-
1 протекающий одновременно в нескольких частях тела
Psychology: multipleУниверсальный русско-английский словарь > протекающий одновременно в нескольких частях тела
-
2 -let
Makarov: - let (суффикс, образует 1. уменьшительные существительные с суффиксами типа: - ик, - чек, -ок; 2. встречается в названиях предметов, носимых на таких-то частях тела, напр. нарукавник - armlet) -
3 испытывать покалывание
General subject: prickle, tingle (в онемевших частях тела)Универсальный русско-английский словарь > испытывать покалывание
-
4 недоразвитый
1) General subject: aborted, abortive, dwarfish, dwarfy, immature, neuter, rudimentary, scrubby, slack baked, slack-baked, underdeveloped2) Biology: depauperated, half-grown, obsolescent (об органах, частях тела и т.п.)3) Medicine: ateliotic, backward, defective, hypoplastic, retarded, developmentally disabled4) Mathematics: stunted, undeveloped, vestigial5) Australian slang: not the full quid6) Forestry: young7) Student language: sklonk8) Paleontology: suppressed9) Ecology: juvenile10) Makarov: obsolete (об органе), rudimental11) Phraseological unit: barrel of laughs -
5 связывать, блокировать, лишать подвижности
General subject: smother (в тактико-стратегическом контексте: о войсках, частях тела, оружии в поединке и т. п.))Универсальный русско-английский словарь > связывать, блокировать, лишать подвижности
-
6 синдром Вартенберга
Medicine: Wartenberg's syndrome (мигрирующий полиневрит: преходящие боли в плечах, ладонях и других частях тела преимущественно у пожилых женщин)Универсальный русско-английский словарь > синдром Вартенберга
-
7 синдром Дорфмана-Чанарина
Medicine: neutral lipid storage disease (редкое НЗЧ, характеризующееся врождённым ихтиозом (нарушением ороговения кожи) с появлением жировых капель во многих частях тела (кожа, мышцы, печень и т.д.))Универсальный русско-английский словарь > синдром Дорфмана-Чанарина
-
8 ушибить
1) General subject: bruise, bump, contuse, damage (о частях тела), hurt, injure, (палец ноги или ногу) stump2) Medicine: maim -
9 витальная депрессия
(с предсердечной тоской, чувством тяжести в различных частях тела, психической анестезией) vital depressionБольшой русско-английский медицинский словарь > витальная депрессия
-
10 слушаться
несов. - слу́шаться, сов. - послу́шаться1) (вн.; повиноваться) obey (d); listen (to); do as smb tells oneслу́шайся отца́! — do as your father tells you!
ребёнок никого́ не слу́шается — the child wouldn't listen to anybody, the child heeds nobody
слу́шаюсь! — yes, sir!
2) (рд.; чётко действовать, реагировать - о механизмах, частях тела) obey (d)маши́на слу́шается легча́йшего прикоснове́ния к рулю́ — the car obeys the slightest touch on the steering wheel
слу́шаться руля́ мор. — answer the helm
но́ги его́ не слу́шались — his legs wouldn't obey him
3) разг. (рд.; поступать в соответствии с чем-л) follow (d)слу́шаться чьего́-л сове́та — follow / take smb's advice
4) тк. несов. (рассматриваться на слушаниях, в суде и т.п.) be heard, be under examinationде́ло слу́шается за́втра юр. — the case will be brought before the court [will come on, will come up for trial] tomorrow
••слу́шаюсь и повину́юсь! фольк., шутл. — your desire is my command!
-
11 гормон
[греч. hormao — привожу в движение, побуждаю]высокоспецифичное биологически активное вещество, продуцируемое у животных железами внутренней секреции (эндокринными железами) в очень малых концентрациях, которое оказывает целенаправленное биологическое действие на органы или ткани, удаленные от места секреции; у растений Г. образуются в неспециализированных частях тела (см. фитогормоны). Известно более 100 Г. человека и животных, которые по химическому строению подразделяют на три группы: производные аминокислот (напр., адреналин, тироксин), стероидные (напр., альдостерон, эстрадиол) и пептидные (напр., инсулин, пролактин). По принципу действия Г. подразделяют на липофильные и гидрофильные (см. липофильные гормоны; гидрофильные гормоны). Термин "Г." предложен Э. Старлингом в 1905 г.Толковый биотехнологический словарь. Русско-английский. > гормон
-
12 полный
прл1) заполненный целиком full of sthпо́лный жи́зни — full of life/go coll
жить по́лной жи́знью — to live a full life
по́лная ло́жка со́ли — a spoonful of salt
по́лный карма́н де́нег — a pocketful of money sg/cash sg
2) целый, весь complete, entire, totalпо́лное собра́ние сочине́ний — complete works pl
в по́лном соста́ве — in full force
находи́ться в по́лном неве́дении — to be entirely/totally ignorant (of sth)
3) наивысший full, completeпо́лное владе́ние предме́том — full/perfect command of the subject, complete mastery of the subject
в по́лной ме́ре — fully, in full mea-sure
на по́лном ходу́ — at full/top speed
в по́лном расцве́те сил — in one's prime
в по́лном смы́сле сло́ва — in the full sense of the word
идти́ по́лным хо́дом о собрании, вечеринке и т. п. — to be in full swing
сли́шком по́лный — overweight; пухлый о детях или частях тела plump; жирный fat, obese lit
по́лный дура́к — complete/utter fool, absolute/blooming idiot
по́лная чушь — absolute/utter rubbish
по́лный прова́л — complete/total/utter failure, a flop coll
-
13 гормоны
гормоны
Высокоспецифичные биологически активные вещества, выделяемые одной частью организма и переносимые в др. его части, где они оказывают свое биологическое действие: у животных Г. вырабатываются железами внутренней секреции (эндокринная система организма), а у растений образуются в неспециализированных частях тела.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > гормоны
-
14 синдром Дорфмана-Чанарина
синдром Дорфмана-Чанарина
Редкое НЗЧ, характеризующееся врожденным ихтиозом (нарушением ороговения кожи) с появлением жировых капель во многих частях тела (кожа, мышцы, печень и т.д.); наследуется по аутосомно-рецессивному типу, предполагается, что синдром обусловлен нарушением внутриклеточного метаболизма триглицеридов.
[Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]Тематики
EN
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > синдром Дорфмана-Чанарина
-
15 часть
жен.1) part (в разных значениях); share, portion ( доля); piece; some (of) (с сущ. род. мн.; некоторые); most (of) (с сущ. род. мн.)составлять основную часть — (чего-л.) to make up the bulk (of)
вдовья часть наследства юр. — dower, jointure
ходовая часть (транспортных машин) — running gear, chassis
неотъемлемая часть чего-л. — integral part of smth., part and parcel of smth
верхняя часть — ( верхушка) topping
наружная часть — outer part, exterior
важная часть — important part, significant part, essential part
часть тела — region мед.
большая часть — the greater/most part, the majority; most (of) (с сущ. род. мн.)
вводная часть — lead, preamble, preface, prodrome
запасные части — spare parts, spares
разобрать на части — (что-л.) to take to pieces
разрываться на части — to run around like a madman/madwoman
рвать на части — to pull smth. in a thousand different directions
составная часть — constituent/component part; component, constituent
части машин — parts/pieces of a machine
части света — геогр. parts of the world
часть речи — грам. part of speech
часть уравнения — матем. member of equation
2) department ( отдел)3) воен. unitзапасная часть — depot (unit); training unit
4) истор. police-station ( отделение полиции)•на одну часть — to each/per part (of)
некоторая часть — some part of, a portion of
••большей частью — for the most part, mostly
по большей части — for the most part, mostly
по этой части — in these matters, in this regard
он знаток по этой части — he knows all there is to know about it; he is an expert at/in this
по моей части — разг. it is right in my line
это не по моей части — разг. it is not in my line, it is out of my line
-
16 сексапильная женщина
1) Jargon: hot patootie, stallion (особенно крупная), sex job2) Invective: table grade (говорится о различных частях ее тела)3) Taboo: Miss Hotbot (см. hot), S.A. girl (см. S.A.), able grable, bear, beddable, beef, bitch, butter baby, cheese, chi-chi (от искаж. яп. chisai chichi маленькая грудь), crackling, destroyer, drape shape, dream of a looker, fair, hot job, it-girl, killer-diller, looker, lulu, number, pluck, poodle, queen, quim, raggle, sex on, sex pot, she-she, sketch (см. hot sketch), smashing line, snake, squeezable Susie, star, sweetie, tottie, vamp (от vampire), vanilla, whistle bait (см. wolf whistle), witch, wolfessУниверсальный русско-английский словарь > сексапильная женщина
-
17 часть
ж.большая часть — the greater / most part, the majority; (с сущ. рд. мн. тж.) most (of); bulk (of); a third (part)
части света геогр. — parts of the world
части речи грам. — parts of speech
составная часть — constituent / component part; component, constituent
платить по частям — pay* by instalments
разобрать на части (вн.) — take* to pieces (d.)
запасные части — spare parts; spares
части машин — parts / pieces of a machine
неотъемлемая часть чего-л. — integral part of smth., part and parcel of smth.
2. ( отдел) department3. воен. unitзапасная часть — depot (unit); training unit
4. ист. ( отделение полиции) police-station♢
большей частью, по большей части — for the most part, mostlyон знаток по этой части — he knows all there is to know about it; he is an expert at / in this
материальная часть — materiel (фр.), equipment
-
18 вальгусный
(образующий угол, открывающийся в сторону от средней линии тела; о частях конечностей) valgus, valgoid -
19 варусный
(образующий угол, открывающийся в сторону средней линии тела; о частях конечностей) varus -
20 электростатическая индукция
электростатическая индукция
Появление электрических зарядов на отдельных частях проводящего тела под влиянием электростатического поля.
[ ГОСТ Р 52002-2003]EN
electric induction
phenomenon in which the electric charge distribution in a body is modified by an electric field
[IEV number 121-11-68]FR
influence électrique, f
phénomène selon lequel la répartition des charges électriques dans un corps est modifiée par un champ électrique
[IEV number 121-11-68]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > электростатическая индукция
См. также в других словарях:
Белковые тела — Б. тела в животном организме играют исключительно важную роль, являясь главной составной частью протоплазмы, тканей, органов и соков. Только пот, желчь, слезы и моча, по видимому, свободны от белков; во всех других частях тела белки, после воды,… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Индекс объёма тела — 8 женщин с одинаковым индексом массы тела (30), но с разным распределением веса, а следовательно с разным индексом объёма тела Индекс объёма тела (англ … Википедия
Пропорции тела — (у человека). Изучение П. тела у человека обратило на себя прежде всего внимание художников. Уже у древних индусов и египтян были каноны с определением П. различных частей тела, причем единицей длины принималась, например, кисть руки, или длина… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Химический состав животного тела — Для примера лучше всего взять состав человеческого тела, обращенного в однообразную равномерно смешанную кашицу; в процентах состав этот таков: воды около 59, белков 9, клеевидного вещества 6, жира 20, углеводов 0, 5 и солей 5,5. Конечно, состав… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
ТЕМПЕРАТУРА ТЕЛА — человека есть результат функции его теплорегулирующего аппарата и зависит от равновесия между продукцией и отдачей тепла, поддерживаемого регулятор ной деятельностью центральной нервной системы (см, Терморегуляция). В виду того что не все органы… … Большая медицинская энциклопедия
Деформация тела человека — т. е. изменения его природного вида и нормальной формы и соотношения его частей, могут быть естественные и искусственные. Естественные Д., в свою очередь, могут быть или врожденные, как, напр., шестипалость (присутствие лишнего пальца на руках… … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
Подсемейство Утиные (Anatinae) — К подсемейству утиных относятся птицы средних и небольших размеров с относительно короткой шеей и цевкой, покрытой спереди поперечными щитками. Окраска оперения разнообразна, у многих видов на крыле имеется особое зеркальце. Для ряда… … Биологическая энциклопедия
Семейство полорогие — (Bovidae)** * * Семейство полорогих, или бычьих самая обширная и разнообразная группа парнокопытных, включает 45 50 современных родов и около 130 видов. Полорогие животные составляют естественную, ясно очерченную группу. Как ни… … Жизнь животных
Семейство Вьюрковые (Fringillidae) — Это обширная группа толстоклювых зерноядных птиц размером от дрозда до пеночки. Телосложение их плотное, голова круглая, шея короткая. Оперение густое и плотное, разнообразной окраски. У некоторых тропических видов на голове есть хохолок … Биологическая энциклопедия
Семейство Мартышкообразные (Сегсоpithecidae) — В подсемейство мартышковых обезьян (Cercopithecinae) входит 8 родов. Род обыкновенных макак (Масаса, или Macacus) включает животных средних и крупных размеров с массой тела 3, 5 18 кг, самки значительно меньше. Для всех… … Биологическая энциклопедия
Кожа — (integumentum) наружный слой тела животных. За исключением простейших (Protozoa), y которых кожные покровы представляют лишь выделяемую телом тонкую пленку (кутикулу) или обособленный наружный слой протоплазмы, покрытый иногда роговой студенистой … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона